|
Обсуждение на форуме ("связанная" тема)
Дамы, нужна помощь. Слово балок мужского рода. И как правильно написать фразу " в так называемом балкЕ" или же "в так называемом балОке".
Шагане
Ого, тема для садомазо.
Цитата: | Все явки и пороли в теме, листайте. |
Ира, с днем рождения!!!!
Dio
С днём рождения!
Dio
Ира, с днём рождения!!!
Dio
Кстати, да! Каравай!
Мы в семье его поём, для любого возраста
Sonetta писал(а): | можно же и по-русски петь ) |
Спасибо! А по-русски будет "Каравай, каравай, кого хочешь - выбирай"
Dio
тады пусть пропуски заполняет, а не лакуны какие-то забугорные
С днём рожденья тебя!
С днём рожденья тебя!
С днём рожденья, с днём рожденья,
С днём рожденья тебя!
(кстати, я тоже поборник русского и не люблю happy birthday можно же и по-русски петь )
Девочка-напевочка писал(а): |
Я, например, даже зная, что тюль - он, всё равно... "её надо постирать..." потому что ШТОРА 🤦♀️🤣🤣🤣
Как и шампунь... "вон ту (бутылочку)..." |
Ну я так и говорю - шторку или бутылочку. Зачем сложные иностранные слова выговаривать? Нунафиг.
Тут дочь чуть не прибила вчера за слово "агрессировать".
Заполняет она, вишь, лакуны.
Dio
Я, например, даже зная, что тюль - он, всё равно... "её надо постирать..." потому что ШТОРА 🤦♀️🤣🤣🤣
Как и шампунь... "вон ту (бутылочку)..."
Сална, в начале 80-х, когда это слово появилось, многие именно так и думали. И так и писали - крАсовки. Они же крАсивые. И даже ликбез проводили в СМИ.
Тюль и шампунь постояннов стречаю тут же, на Сибмаме, причём следующий пишет правильно - в мужчком роде, но, очевидно, люди так уверены, что это женский, что продолжают гнуть свою линию. Причём в общем и целм вполне грамотно пишущие люди.
Dio
Да? Интересно, кто те многие, кто думал, что крАсовка - от слова крАса? Для меня это странно.
Тюль в женском роде, мне кажется, идет от поколения наших родителей и бабушек. А вот шампунь - только когда говорим шампунька.
Сална писал(а): |
Да, кроссовок привычнее, чем кроссовка. |
Да? Ну надо же... Я думала, что ещё с тех пор, когда многие думали, что кроссовка - это от слова "краса" - крАсовка, закрепилось в женском роде. А оказывается вона как. Мне - не привычнее.
Зато тюль и шампунь многие в женский род перевели. Всё-то у нас наперекосяк с этими пришлыми словами.
|
Увидели ошибку?
выделите фрагмент текста мышкой и нажмите "ctrl+enter" ошибки в отзывах пользователей не исправляются
|