/Занятия и игры для детей/Детские книги

О семи гномах и семи письмах


Хотя русские читатели вообще любят немецких сказочников – и Пауль Маар с его Суббастиком, и сказки М.Энде, и истории О.Пройслера, и даже книги Эриха Кестнера есть почти в каждой домашней библиотечке – имя Хуберта Ширнека для нас в новинку. Ширнек пишет на немецком языке для детей и взрослых. Первую свою детскую книгу он опубликовал относительно недавно, в 2000 г., это была смешная сказка «Последние новости о семи гномах». Вслед за ней появились другие, в их числе и «Бутылочная почта для папы», за которую автор получил австрийскую ежегодную премию за лучшую детскую книжку. Русских читателей с книгами Хуберта Ширнека познакомило издательство Энас.


Хуберт Ширнек. Бутылочная почта для папы. – М.: Энас, 2012.
В 2010 г. на русском языке вышла книга «Бутылочная почта для папы», написанная в 2005 г.
Книга состоит из 7 писем, девочка пишет их для своего папы, который изучает подводную жизнь в Индийском океане. В каждом письме она подробно рассказывает о своей жизни, обычных происшествиях, также не забывает подробнейшим образом изложить собственные фантазии и идеи, которые приходят ей в голову. Письма она отправляет бутылочной почтой, ведь телефона на судне у папы нет и индекса для Индийского океана пока не придумали. Удивляться нечему – сам Христофор Колумб писал письма бутылочной почтой, а уж сколько их использовали океанологи для изучения особенностей течений!
Главная героиня, девочка Ханна, смело встанет в один ряд с другими весёлыми, самостоятельными и творческими девочками из детских книжек – девочкой, с которой детям не разрешали водиться, ПеппиДлинныйчулок, Тоней Глиммердал. Ханна уверена, что она - самая умная в их семье, а семья у неё весьма необычная: папа - исследователь-океанолог, а мама - врач по необычным болезням, она даже смогла вылечить человека, страдающего хронической ленью, помогла ушастому однокласснику Ханны не очень переживать из-за того, что его дразнят и старается вылечить человека, больного «хохотунством». В качестве домашних животных в семье живёт толстый ленивый кот и жирафа, которую Ханна то ли выдумала, то ли и правда где-то раздобыла.
Мало ли книжек о весёлых творческих девочках, которые любят выдумывать и проказничать? Конечно немало, и выбор здесь такой разнообразный, что довольно трудно придумывать аргументы, почему имеет смысл познакомиться ещё и с этой. Но мы попробуем! Например, потому что ещё одна книжка, в которой есть хорошая интересная семья и любимый в этой семье ребёнок не будет пустым и лишним чтением. Эта книга важна ещё тем, что посвящена она не только маме, очень много внимания уделено папе, хотя сам папа вообще-то отсутствует. Может он и правда уплыл в океан по работе, а может он и в другом месте. Ребёнку, который по какой-то причине растёт без папы или живёт отдельно от папы, наверняка будет важно прочитать такую книгу, где отсутствие папы – это не негативный опыт и где не обязательно делать вид, будто никакого папы и нет вовсе. Также эта книжка показывает хороший образец того, как можно поддерживать отношения с близким и дорогим человеком, который по какой-то причине оказался далеко. Умеет ли ваш ребёнок писать интересные весёлые письма? Если нет, то книжка про Ханну покажет ему хороший мастер-класс!
Есть в книжке и другие поводы для интересных рассуждений. Вот, например, Ханна много думает о словах: она мечтает стать изобретательницей слов и даже выдумала много новых: «самопригорюнивание», «водогляд», «акулосмотритель», «моретибр». Ещё в повести затронута проблема лжи, насколько она возможна и приемлема. Где заканчивается фантазия и безобидные выдумки, а начинается ложь? Или вообще всё, что угодно выдумывать и сочинять неправильно? Об этом можно поговорить со своим юным читателем после чтения рассказа о том, как в школе проводился «Урок вранья».

Книга публикуется в переводе Е.Воронова и с иллюстрациями А.Власовой. И текст, и иллюстрации кажутся вполне приемлемыми, формат книги весьма удобен для чтения. Книгу можно рекомендовать читателям 7-10 лет.

Цитата из книги:
Сегодня наша учительница сказала, что выражение «Будь благороден, человек» из стихотворения Гёте – это крылатое выражение. Целая фраза из трёх крылатых слов, которые вылетели изо рта учительницы и отправились сперва прямо на потолок, затем облетели вокруг люстры и пролетели мимо доски. Мы хотели их поймать (ведь это всё-таки слова самого господина Гёте), но они оказались проворнее нас. Жалко, что окно было открыто, - в него-то они и вылетели.
- В погоню! За ними! – закричала учительница.
Но мы выбрали дверь, а не окно – мы же обычные школьники, а не крылатые. Мы гонялись за крылатыми словами по всему школьному двору, но они перелетели через забор и были таковы. Гёте наверняка бы не понравилось, что его слова вот так взяли и улетели. Нашу учительницу зовут фрау Шнайдер, и теперь ты видишь, что эта история – чистая правда.
Я в последнее время много думаю о словах и теперь хочу стать изобретательницей слов. Вполне разумно иметь такую профессию: очень много слов устарело, и нужны новые им на смену. Это как с мебелью.
Но где взять новые слова? В словарях перечислены только старые, которые уже много раз использовались, а на Земле, как ты знаешь, становится всё больше людей. Поэтому-то и нужны новые слова.


Хуберт Ширнек Последние новости о семи гномах. – М.: Энас, 2012.
После того, как появилось много положительных отзывов как со стороны читателей, так и от критиков на «Бутылочную почту…», издатели рискнули познакомить читателей с другим произведением Хуберта Ширнека – «Последние новости о семи гномах». Это самая первая книга писателя, которую он сочинил для детей. В конце марта 2012 г. и русские читатели смогут узнать, как же жили семь гномов после того, как их покинула Белоснежка. В отличие от «Бутылочной почты…», которую издатели выпустили в серии «Детвора», новая книга пополнит «Иронические сказки». История и впрямь полна юмора и иронии!
Автор иронизирует уже с самого начала книги:
«Вы, конечно, помните, чем кончилась эта замечательная сказка: «ловкий» принц уронил гроб с Белоснежкой, отравленное яблоко выскочило из её горла, и она, к великой радости, ожила. Радость принца особенно понятна: на мёртвой девушке он бы точно не женился. Злая королева-мачеха, наоборот, умерла, и тут больше всех радовалось волшебное зеркальце: представляете, как оно устало от одних и тех же глупых вопросов!»  
Дальше мы узнаём о том, как гномы решали проблему со своим хозяйством, после того, как любимая Белоснежка оставила их, как один из гномов решил эмигрировать и что из этого вышло, как они встретились и подружились с великаном, как боролись с лесной ведьмой, а потом подружились с ней и разные другие события из жизни семи маленьких человечков. Всего в книге девять историй из жизни гномов «после Белоснежки», историй смешных, занятных, интересных. Нет в книге никакой особенной глубины или философии, это книжка для развлечения, для поднятия настроения и для того, чтобы посмеяться всем вместе. Также это очень хороший вариант для самостоятельного чтения младшего школьника: небольшие интересные главы и любимые ещё с дошкольного детства герои наверняка увлекут даже того ребёнка, который не очень любит читать.
Как мы помним, в сказке, которую братья Гримм впервые опубликовали в 1812 г., у гномов не было имён. Прозвища и вместе с ними ярко выраженные индивидуальности у них появились только в XX в., когда на студии Диснея сделали мультфильм про Белоснежку. Хуберт Ширнек придумывает гномам самые настоящие имена, при этом, не копируя Диснея, а совсем по-своему. Да и характеры у гномов есть – кто-то из них сентиментальный, кто-то – не в меру прагматичный…

Перевёл книгу на русский язык А.Лившиц, иллюстрации к ней нарисованы И.Колтушиной.

Цитата из книги:
Почти у всех людей есть хобби, то есть увлечение, которому они посвящают своё свободное время. В этом гномы мало чем отличались от людей, и наши семеро не были исключением.
У Ниссе, как вы, наверное, уже заметили, любимым занятием было влюбляться. Хайнрих мог целыми днями постукивать по стенам, камням и деревьям и называл это занятие «поиском пустотм». Хобс обожал играть в шашки, а Попанц с удовольствием лицедействовал и изображал большого начальника. У Франца и Грегора хобби было общим: они часами сидели на скамейке возле дома, вспоминали Белоснежку и поглядывали на тропинку, надеясь, что она когда-нибудь вернётся. И, наконец, Пауль был изобретателем. Однако вещи, которые он изобретал, или уже были придуманы кем-то раньше, или являлись абсолютно бесполезными не только для гномов, но и для людей.

 


13.03.2012

Евгения Шафферт

  Добавить ВКонтакте заметку об этой страницеОпубликовать в TwitterОпубликовать в FacebookОпубликовать в ЖЖОпубликовать в ОдноклассникахОпубликовать в Google+

   Обсуждение на форуме ("связанная" тема)
ingir (24/03/2012)
хочу теперь себе про семь гномов Smile))
Извините, возможность оставлять здесь отзывы доступна только зарегистрированным пользователям.
пожалуйста, представьтесь или зарегистрируйтесь